О. Мандельштам. Стихотворения, переводы, очерки, статьи
Страница 1 из 1
О. Мандельштам. Стихотворения, переводы, очерки, статьи
Осип Эмильевич Мандельштам. СТИХОТВОРЕНИЯ. ПЕРЕВОДЫ. ОЧЕРКИ. СТАТЬИ. - Тбилиси, Издательство "Мерани", 1990
Тираж 100 000 экз.
416 стр.
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
1. Г. Маргвелашвили. "Не разнять меня с жизнью..."
2. Стихотворения (1906 - 1937) - 339 шт.
3. Переводы с грузинского - 8 шт.
4. Из старофранцузского эпоса - 12 шт.
5. Очерки. Статьи
5.1. Кое-что о грузинском искусстве
5.2. Возвращение
5.3. Меньшевики в Грузии
5.4. Батум ("Весь Батум как на ладони...")
5.5. Батум ("Дождь, дождь, дождь - это значит...")
5.6. Путешествие в Армению
5.7. Черновые наброски к "Путешествию в Армению"
5.8. <Читая Палласа>
5.9. <Литературный стиль Дарвина>
5.10. К проблеме научного стиля Дарвина (Из записной книжки писателя)
6. П. Нерлер. "Мне Тифлис горбатый снится..." Осип Мандельштам и Грузия
7. Комментарии
8. Словарь
О. Мандельштам о Чарльзе Дарвине и его книге
"С детства я приучил себя видеть в Дарвине посредственный ум. Его теория казалась мне подозрительно краткой: естественный отбор. Я спрашивал: стоит ли утруждать природу ради столь краткого и невразумительного вывода. Но, познакомившись ближе с сочинениями знаменитого натуралиста, я резко изменил эту незрелую оценку".
- стр. 366
"Купеческое здравомыслие, чувство инициативы, солидарности, бесстрашия перед конкурентами, самоуверенная и несколько ограниченная жизнерадостность - вот рычаги, движущие его научной изобретательской мыслью."
- стр. 367
"Если мы захотим определить тональность научной речи Дарвина, то лучше всего назвать ее научной беседой. Это не профессорская лекция в обычном смысле и не академический курс. Вообразите ученого садовода, который водит гостей по своему хозяйству и, останавливаясь между грядками и клумбами, дает им объяснение; или зоолога-любителя в питомнике, принимающего добрых друзей."
- стр. 369
"Кроме того, надо отметить тягу Дарвина к читателю-середняку, его желание быть понятным среднеобразованному буржуа, джентльмену средней руки, каким он считал самого себя. Величайший эрудит своего века не случайно говорил с широкой публикой через голову касты ученых. Ему важно снестись непосредственно с этой публикой. Она лучше его поймет, чем ученые педанты. Он несет читателям нечто насущное, социально необходимое, поразительно гармонирующее с их самочувствием.
Поэтому Дарвин добродушен, поэтому он избегает научной терминологии в своей раздвижной, панорамной и медленно выпрямляющейся книге."
- стр. 370
"Происхождение видов" состоит из 15 глав. Каждая из них расчленяется на 10-15 подглавок, размерами не больше воскресного фельетона из "Таймса". Книга построена с таким расчетом, чтобы читатель с каждой точки обозревал все целое без труда. О чем бы ни говорил Дарвин, куда бы ни уводили извилины его научной мысли, проблема стоит всегда в полном объеме. Факты наступают на читателя не в виде одиночных примеров-иллюстраций, а развернутым фронтом - системой."
- стр. 373
Читать Ч. Дарвин, "Происхождение видов путем естественного отбора"
- стр. 366
"Купеческое здравомыслие, чувство инициативы, солидарности, бесстрашия перед конкурентами, самоуверенная и несколько ограниченная жизнерадостность - вот рычаги, движущие его научной изобретательской мыслью."
- стр. 367
"Если мы захотим определить тональность научной речи Дарвина, то лучше всего назвать ее научной беседой. Это не профессорская лекция в обычном смысле и не академический курс. Вообразите ученого садовода, который водит гостей по своему хозяйству и, останавливаясь между грядками и клумбами, дает им объяснение; или зоолога-любителя в питомнике, принимающего добрых друзей."
- стр. 369
"Кроме того, надо отметить тягу Дарвина к читателю-середняку, его желание быть понятным среднеобразованному буржуа, джентльмену средней руки, каким он считал самого себя. Величайший эрудит своего века не случайно говорил с широкой публикой через голову касты ученых. Ему важно снестись непосредственно с этой публикой. Она лучше его поймет, чем ученые педанты. Он несет читателям нечто насущное, социально необходимое, поразительно гармонирующее с их самочувствием.
Поэтому Дарвин добродушен, поэтому он избегает научной терминологии в своей раздвижной, панорамной и медленно выпрямляющейся книге."
- стр. 370
"Происхождение видов" состоит из 15 глав. Каждая из них расчленяется на 10-15 подглавок, размерами не больше воскресного фельетона из "Таймса". Книга построена с таким расчетом, чтобы читатель с каждой точки обозревал все целое без труда. О чем бы ни говорил Дарвин, куда бы ни уводили извилины его научной мысли, проблема стоит всегда в полном объеме. Факты наступают на читателя не в виде одиночных примеров-иллюстраций, а развернутым фронтом - системой."
- стр. 373
Читать Ч. Дарвин, "Происхождение видов путем естественного отбора"
- ...:
- Я когда-то давно брала в библиотеке Чарльза Дарвина, и мне очень нравился его портрет в молодом возрасте, - но книжку, увы, пришлось сдать...
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|