Песни на польском языке
Страница 1 из 1
Песни на польском языке
- текст песни:
- Czterej pancerni i pies
(Песня из кинофильма "4 танкиста и собака")
Польский текст/Подстрочный перевод (от Polska.ru)
Na lakach kaczence,
A na niebie wiatr,
A my na tej wojnie,
Ogladamy swiat,
На лугах калужницы (название цветов)
А на небе ветер
А мы на этой войне
Смотрим мир,
* * *
Na laki wrocimy
Tylko zalatwimy
Pare waznych spraw
Moze ci nie sami,
Wrocimy do mamy,
I do szkolnych law.
На луга возвратимся,
Только уладим
Несколько разных дел
Может не сами
Возвратимся к маме
И за школьные парты
* * *
Deszcze niespokojne,
Potargaly swiat
A my na tej wojnie
Ladnych pare lat.
Беспокойные дожди
Растрепали (порвали, разорвали) мир
А мы на этой войне
Добрых несколько лет (порядочно долго)
* * *
Do domu wrocimy
W piecu napalimy
Nakarmimy psa
Przed noca wrocimy
Tylko zwyciezymy
Bo to wazna gra.
Возвратимся домой
Затопим печь
Накормим пса
Возвратимся к ночи
Только победим -
Ибо это важная игра
* * *
Na niebie obloki,
Po wsiach pelno bzu,
Gdziez ten swiat daleki
Pelen dobrych snow
На небе облака
В деревнях полно сирени
Где же этот мир далёкий
Полный добрых снов
* * *
Powrocimy wierni
My czterej pancerni
,,Rudy" i nasz rudy pies..
My czterej pancerni,
Powrocimy wierni,
Po wiosenny bez.
Возвратимся верные (преданные)
Мы четыре танкиста
"Рыжий" и наш рыжий пёс.
Мы четыре танкиста
Возвратимся верные
За весенней сиренью
Отсюда: http://www.polska.ru/kultura/muzyka/texty/tlum_4_pancerni.html
А это любимый фильм моего детства. Его начали показывать, когда я в первый класс пошла. Я была влюблена во всех четырех танкистов сразу, но особенно в Янека, - ну и собаку их, конечно, любила всей душой))
Похожие темы
» Песни на русском языке
» Песни на испанском языке
» Песни на французском языке
» Песни на английском языке
» Песни на немецком языке
» Песни на испанском языке
» Песни на французском языке
» Песни на английском языке
» Песни на немецком языке
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
|
|